还有什么不是韩国的?
1 语言 韩语是表音文字,没有元音字母。韩语发音和书写非常近似。很多词汇的发音和书写完全一致;许多词语可以只听发音写的出来。所以韩语学习很容易出现“听说读写”全都会的现象。 但世界上除了韩语自己以外的拼音方案有很多(英语、法语、德语等等母语者学起韩语来会容易得多),而韩语本身也没有表音到能对应所有的中文词汇。所以“看汉字写韩语”这件事对于非韩语学习者来说基本不存在。想要让计算机识别韩语输入,还需要额外花时间来学拼写。 而在汉语里,即便你只会写繁体字(或仅认识简体字中偏旁部首那部分),绝大多数情况下,电脑也能识别出你打的字(普通话音节),并转换为对应的简体字(或其他简化形)显示在屏幕上。这为使用汉字作为载体的中国文化,特别是互联网文化提供了重要的基础——试想一下如果还要像日语那样把汉字标注成罗马字或者英文单词再输入该有多麻烦!
2 文字排版 韩文字体是竖排从左往右排列的,但是现代韩文正字法规定词序必须是主谓宾结构,并且第一个字必须为实词(只有实词才有词性变化)。这就使得韩语文章从右往左翻页阅读时,词序不会出现混乱。而反之用中文字母排文的顺序则很有可能出现乱序现象。虽然目前计算机排版大多自动按照词序排列,但对于手写或是印刷排版,这种由左及右的排列方式显然要方便很多。
3 数字 韩语里数字很小,10个数字就可以把1-999的数字全部表示出来,再加上“千分位”后,任何数字都能精确表达。这对于数码产品的计算和数据储存带来了极大的便利。 而汉字的数字表达方式就比较麻烦了,尤其是古汉语。需要死记硬背的东西太多太复杂了,很不利于计算器和计算机的普及运用。
4 符号 韩语里有专门用来表达含义的符号,比如表示“零”的“ㄴ”,表示“壹”的“ㅁ”,表示“壹佰”的“백”... 这些都是属于文字系统的组成部分,而不是用图形替代的文字。所以在计算机显示与打印的时候,只需要根据字体的不同显示不同的图标即可,而不需像其他文字系统一样需要添加额外的符号集。